-
1 posyłać
impf ⇒ posłać1* * *-am, -asz, posłać; perf; vtposłać (kogoś) po coś/kogoś — to send (sb) for sth/sb
* * *ipf.1. (= wyprawić kogoś dokądś) send; posyłać kogoś po kogoś l. coś send sb for sb/sth; posyłać kogoś w jakimś celu send sb to do sth; posyłać kogoś dokądś send sb somewhere; posłać kogoś po lekarza/papierosy send sb for a doctor/cigarettes; matka posłała mnie do piekarni po chleb my mother sent me to the bakery to get some bread; posłać kogoś do szkoły/na kurs/na korepetycje send sb to school/a course/private lessons; posłać kogoś na urlop give l. grant sb a leave (of absence), send sb on vacation l. holidays; posłać kogoś na śmierć sentence sb to death; posłać kogoś na zieloną trawkę fire sb, sack sb; posłać kogoś do diabła send sb to hell, send sb packing; gdzie diabeł nie może, tam babę pośle no one is proof against a woman's wiles.2. (= przekazać za pośrednictwem poczty, posłańca itp.) send, mail, post; posyłać komuś list/paczkę send sb a letter/parcel; posłać komuś całusa blow sb a kiss; posłać komuś uśmiech smile at sb, send sb a smile; posłać komuś spojrzenie look at sb.3. pot. (= kierować coś w jakiś punkt) send; posłać piłkę do bramki send the ball into the goal; posłać łódź na dno sink a boat; posłać komuś kulę shoot at sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posyłać
-
2 posyłać
vtposłać kogoś po zakupy jdn einkaufen schicken\posyłać kogoś do szkoły jdn zur Schule schickenposłać kogoś do szpitala jdn ins Krankenhaus schickenposłać kogoś na urlop/emeryturę jdn in Urlaub/Rente schicken\posyłać komuś całusa jdm eine Kusshand zuwerfen\posyłać komuś spojrzenie/uśmiech jdm einen Blick/ein Lächeln schenken ( geh) -
3 posyłać
posyłać k-o do (G) jemanden schicken (zu D);posyłać do szkoły in die Schule schicken;posyłać po zakupy einkaufen schicken, zum Einkaufen schicken;posyłać na kolonie in ein Ferienlager schicken;posyłać na śmierć in den Tod schicken -
4 posłać*
posłać* pf →LINK="posyłać" posyłać -
5 posłać
I -ślę, -ślesz; imp - ślij; vb od posyłać II -ścielę, -ścielisz; vb od słać* * *I.posłać1pf.II.posłać2pf.1. (= przygotować posłanie do spania) make the bed; jak sobie pościelesz, tak się wyśpisz you must lie on the bed you have made for yourself.2. (= złożyć pościel po spaniu) do the bed.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > posłać
-
6 posłać
-
7 posyłać
-
8 posłać
vt pf→ posyłać -
9 po
1. prep1) (czas) afterpięć po drugiej — five past lub after US two
2) (kolejność) after3) (= na podstawie) by4) (= dziedziczenie) from5) (hierarchia) after6)chodzić po parku/górach — to walk in the park/mountains
chodzić po piasku/trawie — to walk on sand/grass
jeździć po mieście/kraju — to travel around the town/country
schodzić po drabinie/schodach — to go down the ladder/stairs
7)2. prep1) (kres) to2) (cel) forprzychodzić (przyjść pf) po mleko — to come to get milk
posłać (posyłać pf) po lekarza — to send for a doctor
3. prep + datpo cichu (= bezgłośnie) — quietly, (= potajemnie) on the quiet
po polsku/angielsku — in Polish/English
mówić po polsku/angielsku — to speak Polish/English
-
10 całus
m (A całusa) pot. kiss- dać/posłać komuś całusa to give/blow sb a kiss- przesyłam moc całusów dla babci lots of love (and kisses) for grandma- skraść a. ukraść komuś całusa to steal a kiss from sb- nawet marnego całusa nie dostałem I didn’t even get one lousy kiss* * *posyłać (posłać perf) komuś całusa — to blow sb a kiss
* * *miGen. -a pot. kiss; posłać komuś całusa blow sb a kiss; skraść komuś całusa kiss sb unexpectedly.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > całus
-
11 посылать
глаг.• delegować• ekspediować• nadawać• nadesłać• odtransportować• posyłać• posłać• przekazywać• przesyłać• przesłać• przysłać• rozesłać• skierować• transmitować• wydelegować• wyekspediować• wysyłać• wysłać• załatwiać• załatwić• zlecać* * *nasyłać, pchać разг., posyłać, przesyłać, słać, wysyłać -
12 schicken
schicken ['ʃɪkən][jdm] etw \schicken Brief, Waren wysyłać [ perf wysłać] [komuś] coś; Blumen posyłać [ perf posłać] [komuś] coś; Gruß przesyłać [ perf przesłać] [o słać] [komuś] cośjdn einkaufen \schicken wysłać kogoś po zakupyein Kind [wieder] nach Hause \schicken odesłać dziecko [z powrotem] do domunach jdm \schicken posłać po kogośdas schickt sich nicht to nie wypada -
13 высылать
глаг.• deportować• ekspediować• nadawać• nadesłać• odtransportować• posyłać• posłać• przesyłać• przesłać• przysłać• rozesłać• wyekspediować• wysyłać• wysłać• załatwiać• załatwić• zesłać* * *deportować, nadawać, wysyłać -
14 отправить
глаг.• ekspediować• nadawać• nadesłać• odprawić• odtransportować• posyłać• posłać• powędrować• przekazywać• przesyłać• przesłać• przysłać• rozesłać• skierować• wyekspediować• wysyłać• wysłać• zasyłać• załatwiać• załatwić• zesłać* * *nadać, odprawić, odtransportować, wyekspediować, wyprawić, wysłać -
15 отправлять
глаг.• ekspediować• kierować• konsygnować• nadawać• nadesłać• odprawiać• odsyłać• odtransportować• odtransportowywać• posyłać• posłać• przekazywać• przesyłać• przesłać• przysłać• rozesłać• skierować• wydawać• wyekspediować• wysyłać• wysłać• załatwiać• załatwić• zwracać* * *ekspediować, nadawać, odprawiać, pakować, słać, wyprawiać, wysyłać -
16 пересылать
глаг.• ekspediować• nadawać• nadesłać• odtransportować• posyłać• posłać• przesyłać• przesłać• przysłać• rozesłać• wysyłać• wysłać* * * -
17 присылать
глаг.• nadesłać• nadsyłać• odtransportować• posyłać• posłać• przesyłać• przesłać• przysyłać• przysłać• rozesłać• wysyłać• wysłać* * *nadsyłać, przysyłać -
18 слать
глаг.• nadawać• nadesłać• odtransportować• posyłać• posłać• przesyłać• przesłać• przysłać• rozesłać• wysyłać• wysłać• zasyłać* * *słać книжн. -
19 drive
[draɪv] 1. n( journey) jazda f or podróż f (samochodem); (also: driveway) wjazd m, droga f dojazdowa; ( energy) werwa f, zapał m; ( campaign) działania pl; (SPORT) uderzenie nt; (also: disk drive) stacja f dysków2. vt; pt drove, pp drivenvehicle prowadzić, kierować +instr; ( TECH) motor, wheel napędzać; animal prowadzić (poprowadzić perf); ball posyłać (posłać perf); (incite, encourage) kierować +instr; nail, stake3. vi; pt drove, pp drivento drive sth into sth — wbijać (wbić perf) coś w coś
( as driver) prowadzić (samochód), jeździć samochodem; ( travel) jechać (pojechać perf) (samochodem)to go for a drive — wybierać się (wybrać się perf) na przejażdżkę
left-/right-hand drive — lewostronny/prawostronny układ kierowniczy
front-/rear-/four-wheel drive — napęd na przednie/tylne/cztery koła
to drive sb home/to the airport — zawozić (zawieźć perf) or odwozić (odwieźć perf) kogoś do domu/na lotnisko
to drive sb mad — doprowadzać (doprowadzić perf) kogoś do szału
to drive sb to sth — doprowadzać (doprowadzić perf) kogoś do czegoś
she drove him to move out — doprowadziła do tego, że się wyprowadził
Phrasal Verbs:* * *1. past tense - drove; verb1) (to control or guide (a car etc): Do you want to drive (the car), or shall I?) jechać, prowadzić samochód2) (to take, bring etc in a car: My mother is driving me to the airport.) odwozić, przywozić3) (to force or urge along: Two men and a dog were driving a herd of cattle across the road.) pędzić, poganiać4) (to hit hard: He drove a nail into the door; He drove a golf-ball from the tee.) w(y)bijać5) (to cause to work by providing the necessary power: This mill is driven by water.) poruszać2. noun1) (a journey in a car, especially for pleasure: We decided to go for a drive.) przejażdżka2) (a private road leading from a gate to a house etc: The drive is lined with trees.) prywatny dojazd, aleja3) (energy and enthusiasm: I think he has the drive needed for this job.) energia4) (a special effort: We're having a drive to save electricity.) kampania, akcja5) (in sport, a hard stroke (with a golf-club, a cricket bat etc).) uderzenie6) ((computers) a disk drive.)•- driver- driver's license
- drive-in
- drive-through
- driving licence
- be driving at
- drive off
- drive on -
20 flash
[flæʃ] 1. n 2. adj ( inf)wystrzałowy (inf)3. vtlight błyskać (błysnąć perf) +instr; news, message przesyłać (przesłać perf); look, smile posyłać (posłać perf)4. viflash of inspiration/anger — przypływ natchnienia/gniewu
to flash one's headlights — dawać (dać perf) znak światłami drogowymi
to flash by/past — przemykać (przemknąć perf) obok +gen
* * *[flæʃ] 1. noun1) (a quick showing of a bright light: a flash of lightning.) błysk, błyskawica2) (a moment; a very short time: He was with her in a flash.) chwila, sekunda3) (a flashlight.) lampa błyskowa4) ((often newsflash) a brief news report sent by radio, television etc: Did you hear the flash about the king's death?) krótka wiadomość2. verb1) ((of a light) to (cause to) shine quickly: He flashed a torch.) błysnąć2) ((usually with by or past) to pass quickly: The days flashed by; The cars flashed past.) przemknąć3) (to show; to display: He flashed a card and was allowed to pass.) machnąć, błysnąć•- flashing- flashy
- flashily
- flashlight
- 1
- 2
См. также в других словарях:
posyłać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, posyłaćam, posyłaća, posyłaćają, posyłaćany {{/stl 8}}– posłać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIa, poślę, pośle, posyłaćany {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} polecać, nakazywać komuś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
posyłać – posłać — {{/stl 13}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}do diabła [do czorta i in.] {{/stl 13}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} w gniewie powiedzieć komuś, żeby sobie poszedł, żeby się wynosił : {{/stl 7}}{{stl 10}}Posłał go do diabła (licha), bo nie mógł znieść… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
posyłać — Posłać kogoś do grobu, posp. do piachu «zabić kogoś» Kogoś to jak po śmierć posłać; kogoś tylko po śmierć posłać zob. śmierć 5. Posłać coś do lamusa zob. lamus 3. Posłać kogoś do diabła, w diabły, do wszystkich diabłów, do stu diabłów zob. diabeł … Słownik frazeologiczny
posyłać – posłać całusa — {{/stl 13}}{{stl 8}}{komuś} {{/stl 8}}{{stl 7}} wykonać w czyjąś stronę gest naśladujący całowanie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Posłała mu całusa, stojąc w oknie. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
posłać — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}posyłać ZOB.{{/stl 33}}{{stl 8}}{kogoś} {{/stl 8}}{{stl 7}}to jak po śmierć posłać {{/stl 7}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}posłać II {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
posłać — I dk IX, poślę, poślesz, poślij, posłaćsłał, posłaćsłany posyłać ndk I, posłaćam, posłaćasz, posłaćają, posłaćaj, posłaćał, posłaćany 1. «wyprawić kogoś dokądś, do kogoś w jakimś celu, z jakimś poleceniem; polecić komuś, żeby załatwił gdzieś… … Słownik języka polskiego
posyłać — → I posłać … Słownik języka polskiego
całus — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mż I, Mc. całussie, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} pocałunek : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dostać od kogoś całusa. Dać całusa komuś. Rozdawać całusy.{{/stl 10}}{{stl 18}}ZOB. {{/stl 18}}{{stl 10}}posyłać – posłać całusa {{/stl 10}}{{stl … Langenscheidt Polski wyjaśnień
czort — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mos IIIa, Mc. czortrcie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} diabeł, szatan; czart (zwykle w przekleństwach i wykrzyknieniach) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Tam do czorta! A… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
diabeł — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. IIIa a. mos I a. mż I, C. diabełbłu, Mc. diabełble; lm M. diabełbły || diabełbli {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w judaizmie i chrześcijaństwie: zbuntowany przeciw Bogu anioł strącony do… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
licho — I {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n IIb {{/stl 8}}{{stl 7}} ktoś lub coś złego; nieszczęście, bieda, zło, niepowodzenie; dawniej: diabeł, zły duch : {{/stl 7}}{{stl 10}}Co za licho. Zły jak licho. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień